La sorra del temps
se'ns escapa d'entre els dits,
disfressada de llarga espera,
esperem un lloc
esperem un dia
esperem un fet.
Ens perdem. Buits.
Com rellotges de sorra
trencats
que ja mai més
no comptaran segons.
divendres, 16 de juliol del 2010
La sorra del temps
Etiquetes de comentaris:
Carme R,
Roda poètica juliol 2010
Temps
(Seguit Lolita Lagarto)
El silenci s'escola,
es torna sorra del temps
presonera dins l'urna de vidre.
El silenci crida paraules
de cendra. Els llavis pàl·lids
balbucegen cristalls iridescents.
El silenci plora en silenci.
S'ha escolat tota la sorra:
per fí, es lliure.
El silenci s'escola,
es torna sorra del temps
presonera dins l'urna de vidre.
El silenci crida paraules
de cendra. Els llavis pàl·lids
balbucegen cristalls iridescents.
El silenci plora en silenci.
S'ha escolat tota la sorra:
per fí, es lliure.
Silenci
Etiquetes de comentaris:
lolita lagarto,
Roda poètica juliol 2010
Pàtina
[seguint la Cèlia]
Quan les foteses
S'acumulen en l'ànima
I aixequen torres
Contra el món, de defensa,
Sols has de fer-te enrere:
No hi ha paraules
Per desfer l'encanteri
Amb què el silenci
Ha cobert el cor, pàtina
Ferma i indivisible.
d.
S'acumulen en l'ànima
I aixequen torres
Contra el món, de defensa,
Sols has de fer-te enrere:
No hi ha paraules
Per desfer l'encanteri
Amb què el silenci
Ha cobert el cor, pàtina
Ferma i indivisible.
d.
Etiquetes de comentaris:
deomises,
Roda poètica juliol 2010
ENTRAMADA ESPECIAL INFINITA
Fot. Cèlia
Infinitament entramada
Tranquil·lament espavilada
Il·lativament enroscada
Lluminosament espartana
Una actitud entra-i surt,
un sentiment entorxat,
una manera única,
una acció que fa efecte,
una fotesa minuciosa.
Infinitament ennuvolada
Tranquil·lament enquestada
Il·lativament educada
Lluminosament ensimada.
(seguint el fil infinit...)
Libèl·lules
[seguint zel]
L’equilibri era tan fràgil
Que el vol de les libèl·lules
Ha destruït les arestes
Que el sostenien dins meu.
Només queda la caiguda,
Després del desori relliscós
En l'amalgama de cordes,
Que són sogues per a l'enforcat.
I avui sóc jo, patibulària
Ànima, qui escolta la sentència,
Qui acata la condemna i desisteix.
Poques respostes per a abundants mots
I el vent se'ls enduu, sud enllà:
Quedarà la requesta pendent per sempre.
d.
Que el vol de les libèl·lules
Ha destruït les arestes
Que el sostenien dins meu.
Només queda la caiguda,
Després del desori relliscós
En l'amalgama de cordes,
Que són sogues per a l'enforcat.
I avui sóc jo, patibulària
Ànima, qui escolta la sentència,
Qui acata la condemna i desisteix.
Poques respostes per a abundants mots
I el vent se'ls enduu, sud enllà:
Quedarà la requesta pendent per sempre.
d.
Etiquetes de comentaris:
deomises,
Roda poètica juliol 2010
caure
Ho sento.
M’ha caigut l’amor de la tauleta.
Sense soroll, estralls lluents
que recullo i poleixo.
Ja ho sé. L’equilibri era tan fràgil,
funambulista, crec en la força d’un fil...
fatídic, el destí, un tremolor lleuger
fa decantar la balança, i doncs?
caiguda previsible...
no el vaig saber falcar...
fidel, ferma, forta, fera embogida,
si cal m’esbudellaré
per trobar el darrer suc dels teus petons.
:
M’ha caigut l’amor de la tauleta.
Sense soroll, estralls lluents
que recullo i poleixo.
Ja ho sé. L’equilibri era tan fràgil,
funambulista, crec en la força d’un fil...
fatídic, el destí, un tremolor lleuger
fa decantar la balança, i doncs?
caiguda previsible...
no el vaig saber falcar...
fidel, ferma, forta, fera embogida,
si cal m’esbudellaré
per trobar el darrer suc dels teus petons.
:
(seguint Isabel)
Lluito contra l'equilibri
(Seguint Deomises)
Lluito contra l'equilibri,
vull que el pes de les paraules creixi,
sigui alt, gran, potent, excels...
que decanti la balança de la vida cap el vers,
que el món s'ompli de poemes
i que ressuscitin els vells sublims poetes
a les tauletes de totes les nits.
Lluito contra l'equilibri,
vull que el pes de les paraules creixi,
sigui alt, gran, potent, excels...
que decanti la balança de la vida cap el vers,
que el món s'ompli de poemes
i que ressuscitin els vells sublims poetes
a les tauletes de totes les nits.
Acròbata
[segueixo la Carme]
Acròbata entre les línies
Que traces per indicar
Els límits del bé i del mal,
De l'amor i de la llunyania.
I lluito contra l'equilibri
Fràgil que costa de trobar,
Contra l'huracà i el senyal
Fals interpretat pel cor cec.
I llepo el llim de les sínies
Per si han quedat resquícies
Del teu nom en la meva follia.
I sagno perquè el cos vibri
En escoltar les vils notícies
Del teu adéu, i la veu sigui gemec.
d.
Que traces per indicar
Els límits del bé i del mal,
De l'amor i de la llunyania.
I lluito contra l'equilibri
Fràgil que costa de trobar,
Contra l'huracà i el senyal
Fals interpretat pel cor cec.
I llepo el llim de les sínies
Per si han quedat resquícies
Del teu nom en la meva follia.
I sagno perquè el cos vibri
En escoltar les vils notícies
Del teu adéu, i la veu sigui gemec.
d.
Etiquetes de comentaris:
deomises,
Roda poètica juliol 2010
Subscriure's a:
Missatges (Atom)
Google analytics
Llicència Creative Commons
obra de Personatges Itinerants està subjecta a una llicència de Reconeixement-Sense obres derivades 2.5 Espanya de Creative Commons